por Minh Nguyễn
Facilitador de desenvolvimento de software principal, OpenStreetMap Foundation
Em junho, tive o privilégio de representar o OpenStreetMap (OSM), como parte da delegação da Sovereign Tech Agency,na Semana de Código Aberto da ONU, em Nova York. Sarah Hoffmann estava comigo, ela mantém vários projetos de software OSM bem conhecidos. Essa foi uma oportunidade única de elevar o perfil do OSM entre os apoiadores institucionais globais de projetos de código aberto e promover práticas recomendadas para fomentar e sustentar comunidades autênticas de código aberto.
Entre os projetos de código aberto representados no evento, o OSM se destaca como um projeto de dados abertos, o que nos dá uma perspectiva especial sobre questões de governança e construção de comunidades. No estilo de não conferência Maintain-A-Thon (uma espécie de maratona de mantenedores), Sarah compartilhou um pouco de sua profunda experiência como mantenedora do Nominatim, ao discutir como criar pontos de entrada acessíveis para novos colaboradores. A alguns passos de distância, juntei-me a mantenedores de código aberto de todo o mundo, enquanto discutíamos nossos desafios na internacionalização dos projetos e comunidades, de modo a atender um público mais global.
[Enquanto isso, os wikipedistas receberam um grande grupo de novos colaboradores em uma editatona. Talvez, no futuro, possamos reservar algum espaço para uma mapatona também.]

À medida que a discussão chegava a tópicos como retenção de colaboradores e desenvolvimento de modelos de governança, fiquei impressionado com os desafios comuns, que nossos vários projetos enfrentaram, mesmo estando em campos diversos e em estágios de maturidade tão diferentes.
- Como acomodamos voluntários que convivem com desenvolvedores pagos e indivíduos que convivem com parceiros institucionais?
- Como criamos um canal que transforma “tomadores” em “criadores”?
- Como podemos garantir que a comunidade se sinta ouvida, sem permitir que o projeto seja vítima da paralisia da análise?
Foi fascinante ouvir sobre as abordagens adotadas por projetos maiores, com apoio institucional, mas nossa estrutura descentralizada e de base, provavelmente, exigiria um pouco mais de criatividade. Pelo menos, estamos em contato e podemos aprender uns com os outros, já que não há soluções mágicas.
Assim como em qualquer conferência do OSM, a parte mais interessante foi a “trilha do corredor”. Tivemos o privilégio de conhecer vários representantes de escritórios de programas de código aberto (open source program office, OSPO) do setor público, da sociedade civil e do meio acadêmico. Alguns, já tinham ouvido falar do OSM, mas só nos conheciam como fornecedores de dados de mapas ou algum tipo de alternativa ao Google Maps. É sempre divertido encontrar pessoas que entendem de GIS e mapas e apresentar a elas, o conceito de mapa enraizado em uma comunidade. Os OSPOs acadêmicos estavam particularmente interessados em nossa história, pois o OSM é uma constelação inteira de projetos, que usam uma variedade de tecnologias. Esperamos conseguir algo com isso.
Por enquanto, temos muitos débitos técnicos, bem como alguns frutos fáceis de serem colhidos, a fim de melhorar a forma como os projetos são executados no dia a dia. Estou entusiasmado com a oportunidade de cumprir o papel de um engenheiro de software principal, que, com o tempo, poderá complementar os esforços insubstituíveis de nossos voluntários. Seja você um programador ou não, há um lugar para você prosperar no OSM.
A OpenStreetMap Foundation é uma organização sem fins lucrativos, formada para apoiar o projeto OpenStreetMap. Dedica-se a incentivar o crescimento, o desenvolvimento e a distribuição de dados geoespaciais gratuitos para qualquer pessoa usar e compartilhar. A OpenStreetMap Foundation é proprietária e mantém a infraestrutura do projeto OpenStreetMap, é financeiramente sustentada por taxas de associação e doações, e organiza a conferência anual internacional State of the Map. Nossos Grupos de Trabalho voluntários são uma pequena equipe central, que trabalha para apoiar o projeto OpenStreetMap. Junte-se à OpenStreetMap Foundation por apenas £15 por ano ou gratuitamente, se você for um colaborador ativo do OpenStreetMap.
Tradução do inglês por Raquel Dezidério Souto (IVIDES DATA).
Você quer traduzir este e outros posts de blog em seu idioma? Envie um e-mail para communication@osmfoundation.org, incluindo no assunto: “Ajudando com traduções do blog OSM em [seu idioma]“.
This post is also available in: Inglês Francês Espanhol Grego
